〜星屑あつめてX'mas to you〜
星空の下でそっとつぶやいた
「きらめく星たち ここにおいで」と
ワイングラスが悲しく輝(ひか)るよ 
たった一人の 聖夜(このよる)だから

粉雪が舞えば心も寒いよ
ぬくもり月さえ 見えかくれして
ワイングラスに淋しげな瞳
たった二つの星しかなくて

Stay with me すれ違いだよ
今夜だけでもここへおいでよ
Let me love 星屑集めて
メリーX'mas 君に贈るよ

もう戻れないねピュアなあの頃へは
信じていたよ サンタクロースを
眠れなかった 一目逢いたくて
信じていたよ 夢があったから

もしも夢なら もしも夢なら
僕の側(となり)に 君がいるのに
夢でもいいから 夢でもいいから
僕の瞳に 君を映したい

Stay with me ワイングラスに
君が映るよ 信じていいの?
Let me love 大人になること
少しこわいよ 愛していいの?

今夜だけは 愛を語るよ
星空の下で 君と二人だけ
小さな肩を 抱いてもいいの?
メリーX'mas and I love you.